Þýðing af "rá az" til Íslenska

Þýðingar:

ađ hafa

Hvernig á að nota "rá az" í setningum:

És hallgatának rá az ő atyjafiai.
Og bræður hans féllust á það.
Van hogy olyan jól ismersz valakit hogy megérzed, mi vár rá az életben.
Stundum... ūekkir mađur fķIk. Mađur sér hvađ bÍđur ūess.
Aki Mű nélkül való közületek az vesse rá az első követ!
Látið þann sem hermislaus er kasta fyrsta steininum.
A nap utolsó sugarainál zöld fény vetül rá az égre.
Viđ lok sķlarupprásar skũst grænt leiftur upp til himins.
Komolyan, ne pazarold rá az idődet.
Ekki sóa tíma þínum í hann.
Ezért jön ide, és mozdul rá az olyan függetlenekre, mint ti.
Ūess vegna kemur hún norđur og ūjarmar ađ sjálfstæđum ræktendum eins og ykkur.
Ha valaki képes rá, az te vagy.
Ef einhver getur ūetta ūá ert ūađ ūú.
Az érintett jogosult arra, hogy ne terjedjen ki rá az olyan, kizárólag automatizált adatkezelésen – ideértve a profilalkotást is – alapuló döntés hatálya, amely rá nézve joghatással járna vagy őt hasonlóképpen jelentős mértékben érintené.
Sé ákvörðun tekin, sem byggir á sjálfvirkri gagnavinnslu (þ.m.t. gerð persónusniða), ber fyrirtækinu að gera hinum skráða einstaklingi grein fyrir andmælarétti sínum í síðasta lagi þegar fyrst er haft samband við hann.
Ön jogosult arra, hogy ne terjedjen ki rá az olyan, kizárólag automatizált adatkezelésen – ideértve a profilalkotást is – alapuló döntés hatálya, amely rá nézve joghatással járna vagy őt hasonlóképpen jelentős mértékben érintené.
Skráður einstaklingur skal eiga rétt á því að ekki sé tekin ákvörðun eingöngu á grundvelli sjálfvirkrar gagnavinnslu, þ.m.t. gerðar persónusniðs, sem hefur réttaráhrif að því er hann sjálfan varðar eða snertir hann á sambærilegan hátt að verulegu leyti.
Ezért óvatosnak kell lenned, amikor nyitva hagyod a kertkaput, ami voltaképpen a Facebook faladat jelenti, hogy az emberek ne írhassanak rá az éjszaka közepén -- mert ezek ugyanazt jelentik.
Þannig að þú verður að fara varlega með að hafa þína framlínu opna, sem er í raun Facebook veggurinn þinn, svo að fólk sé ekki að skrifa á hann um miðja nótt -- því að það er í raun samsvarandi.
Jertek adjuk el õt az Ismáelitáknak, és ne tegyük reá kezünket, mert atyánkfia, vérünkbõl való õ. És hallgatának rá az õ atyjafiai.
Komið, vér skulum selja hann Ísmaelítum, en ekki leggja hendur á hann, því hann er bróðir vor, hold vort og blóð." Og bræður hans féllust á það.
2.351350069046s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?